Я слушаю не то, что вы говорите, а как вы это видите.

Я помогаю находить внутренний баланс через английский: меньше тревоги — больше смысла и свободы в речи. Соединяю психолингвистику, коучинг и межкультурную коммуникацию, чтобы вы думали, шутили и выступали на английском естественно. Пишу о привычках, FOMO/JOMO, GRIT и культурных различиях — простыми словами и с практикой. Если вам нужен язык как инструмент влияния и жизни — вы дома.

психолингвистикаязыкобразы

Мы привыкли, что язык — это слова и смыслы. Но если глубже - то язык - это система знаков, которую мы осваиваем при рождении, и через которую вынуждены мыслить.

Мы воспринимаем только ту версию реальности, которую позволяет сконструировать наш язык. Каждый из нас носит внутри целые "фотоальбомы" образов, через которые описывает реальность. И мы даже не замечаем этого.

Три разных человека по-разному ответят на вопрос, почему они не могут выучить английский.

  • 👉 Первый скажет: «Я захожу в тупик. Выхода не вижу. Всё время натыкаюсь на стену».
  • 👉 Второй: «Мне тесно. Не хватает воздуха. Я задыхаюсь в этих правилах».
  • 👉 Третий: «Я всё время сбиваюсь. Теряю нить. Пытаюсь поймать волну, а она ускользает».

Проблема одна, а картинки — разные.

Первый живёт в мире препятствий. Его английский — это лабиринт, где он постоянно упирается. Ему не нужно больше слов. Ему нужен выход, которого он не видит.

Второй живёт в мире тесноты и нехватки. Его английский — это душная комната. Ему нужен воздух и право сделать выдох.

Третий живёт в мире неуловимого потока. Его английский — это река, которую он никак не может удержать. Ему нужна нить, за которую можно потянуть.

И вот что важно.

Обычный подход будет предлагать больше практики, больше слов, больше грамматики.

А я смотрю на образы-картинки, и понимаю, какая нужна стратегия в каждом конкретном случае. Потому что нельзя лечить «тесноту» — лабиринтом. Или «тупик» — воздухом.

Еще пример.

Приходит клиентка, говорит: «Я в английском я как котёнок, которого бросили в воду. Я барахтаюсь, но тону».

Говорим дальше. И через несколько минут она выдаёт: «На работе я должна всё держать под контролем. Если я ослаблю хватку — всё рухнет».

Вот здесь и помогает психолингвистическая магия.

В английском она — тонущий котёнок (беспомощность, страх, паника). А в жизни — человек, который всё держит (контроль, ответственность, напряжение).

В английском она ведёт себя как беспомощное существо, потому что не может контролировать свой язык. Но её личность — это про тотальный контроль. Ей крайне сложно быть в ситуациях, где нельзя всё держать под контролем.

Такому человеку нужно учиться "ослаблять хватку" хотя бы на час в неделю. Позволить себе не контролировать. Барахтаться, но без паники.

И тогда котёнок перестает тонуть. Потому что разрешает себе не быть «тем, кто всё контролирует» хотя бы на английском.

Как это можно применить прямо сейчас?

Попробуйте простое упражнение.

Скажите вслух (или запишите на диктофон) одну фразу:

«В английском я чувствую себя как...»

  • ...черепаха в пустыне?
  • ...птица в клетке?
  • ...начинающий актёр перед премьерой?
  • ...гость, который не знает, куда сесть?
  • ...или что-то своё?

Один образ: слово или короткая фраза. Напишите его в комментариях.

А я посмотрю и скажу, какая стратегия вам нужна на самом деле — та, что подходит именно вашей внутренней картинке ⬇️

Женщина идёт по деревянной тропинке в парке среди голых деревьев; на заднем плане жилые дома, весенняя прогулка в городском сквере.
Женщина идёт по деревянной тропинке в парке — метафора пути и образов, о которых пишет автор.

Дискуссия

Marina Korshunova
Ольга, спасибо! Да, я страдаю многословием:), сложно сжимать. Тем виртуозные кажутся люди, умеющие это делать. В Собаке Баскервилей, мр. Ватсон как то объясняет серу Генри суть происходящего - каторжник на болотах брат миссис Берримор, и они его кормят... Все!:)))
Natasha
Глупец
Комментарии канала Ольги Зродниковой
Marina Korshunova
Ольга, спасибо! Да, я страдаю многословием:), сложно сжимать. Тем виртуозные кажутся люди, умеющие это делать. В Собаке Баскервилей, мр. Ватсон как то объясняет серу Генри суть происходящего - каторжник на болотах брат миссис Берримор, и они его кормят...…
Да, классно что вы замечаете такие примеры - значит там скрыт ваш потенциал. Есть еще несколько практик, чтобы не растекаться мыслями по древу, - я их на занятиях даю и периодически пишу в канале)
Комментарии канала Ольги Зродниковой
Natasha
Глупец
Предположу, что "Глупец" может означать усталость от самой себя: «сколько можно, я уже столько учу, а результата нет, наверное, я просто тупой». Скорее всего, это обесценивание своих усилий, и из-за этого какое-то опустошение внутреннее. И стратегия будет направлена на то, чтобы не оценивать свою глупость\умность, а начать замечать прогресс, пусть даже минимальный. Быстро - это медленно, но без остановок. Фокусируйтесь не на результате, а на процессе.
natalya kupriyanova
В испанском я себя чувствую как фокусник, который пытается найти нужные карты или разноцветные платочки, и приходится все время что-то выдумывать, менять платочки местами или изобретать новый фокус, если вместо кролика из шляпы вылезает слон. И фейерверки порой ослепляют и оглушают.
natalya kupriyanova
А вот подруга написала: в немецком... иду сквозь внезапно ставший густым воздух, и малейший шаг требует сверхусилий.
Комментарии канала Ольги Зродниковой
natalya kupriyanova
В испанском я себя чувствую как фокусник, который пытается найти нужные карты или разноцветные платочки, и приходится все время что-то выдумывать, менять платочки местами или изобретать новый фокус, если вместо кролика из шляпы вылезает слон. И фейерверки…
Фокусник — с одной стороны, это "чудить, удивлять", н с другой - как будто он не кайфует, а загнан в угол и работает под давлением. Стратегия: убрать зрителя, убрать необходимость удивлять. Говорить неидеально, без поиска «нужного платочка». Уйдет страх провалить фокус - и он начнет получаться. По поводу густого воздуха. Похоже, это о сопротивлении среды. Каждое слово даётся с трудом, ты выдыхаешься. Стратегия: не «пробивать» этот воздух лбом, сменить среду. Временно снизить требования к себе и своей речи. говорить короткими фразами. Добавить паузы на вдох, прямо физический, между фразами. Густой воздух требует не сверхусилий, а спокойного, размеренного дыхания.
natalya kupriyanova
Комментарии канала Ольги Зродниковой
Фокусник — с одной стороны, это "чудить, удивлять", н с другой - как будто он не кайфует, а загнан в угол и работает под давлением. Стратегия: убрать зрителя, убрать необходимость удивлять. Говорить неидеально, без поиска «нужного платочка». Уйдет страх…
Я прямо сейчас иду на родительское собрание и буду пробовать убирать зрителя!!! Испытание началось! 💙 💙 💙 💙 💙
natalya kupriyanova
Про немецкую среду - однозначно так! Подруга буквально пробивается через "успешное" окружение и постоянно сражается не столько с языком, сколько с проблемой самореализации. И правда, от наших головняков много зависит, как мы ведём себя в новом языке.
Присоединиться к обсуждению →

Читайте так же