Мы учимся всю жизнь
Мы учимся всю жизнь: размышления о постоянном обучении и отчёт о бизнес‑завтраке по кладовым с участием Евгения Львова и практическими кейсами.
Мы учимся всю жизнь: размышления о постоянном обучении и отчёт о бизнес‑завтраке по кладовым с участием Евгения Львова и практическими кейсами.
Разбор подкаста Сергея Макарова: почему инвесторы сосредотачиваются на мотиве продавца и где искать реальные ответы при проверке объекта (таймкоды в посте).
Механика оценки выручки магазина через ФНС «Проверка чеков»: считать ФД и смены, получить среднее число чеков и умножить на средний чек — пример расчёта.
Набор карточек про испанские «ловушки» (gustar): краткие объяснения и примеры для глаголов tocar, caer, costar, salir, quedar.
Четкий четырёхшаговый план: диагностика, барьеры, цель, стратегический план — чтобы за 90 дней получить работающие навыки разговорного испанского.
Разбор отличий значений conocer, saber, querer, poder, tener в pretérito imperfecto и pretérito indefinido для точной передачи смысла.
Истории двух учениц про мотивацию в изучении языка и лайфхак — хвалить себя за маленькие победы, чтобы поддерживать дофамин и возвращаться к практике.
Разбираю проблему нехватки времени для изучения испанского и даю простые советы: мертвое время, планирование, интеграция языка в жизнь.
Разбор 4 часто употребимых в Испании погодных идиом: llueve a cántaros, hace un día de perros, hace un frío que pela, hace un sol de justicia.
Краткий разбор: condicional → presente/imperfecto de subjuntivo с примерами и пометками о вероятности события.
Словарь: los garbanzos, las lentejas, las alubias; заметка о названии las judías и происхождении в Аль‑Андалусе.
О значении фразы «pura vida» в Коста-Рике и примерах её использования в разговорной испанской речи.
Наталья Гулевец рассказывает о методе «длинного трека» — аудиозаписи на двух языках для многократного прослушивания и повторения фраз.
Фразы и идиомы про FECHA LÍMITE: испанские обороты и примеры от Натальи Гулевец для описания дедлайнов и сроков.
Почему возвращение «с начала» — ошибка: нужен план восстановления, выявить сохранённое, определить цели (например, через 3 месяца) и маршрут.
История о том, зачем перед курсом проводится Стратегическая сессия: понять цели, мотивацию и составить персональную программу; анекдот с мамой.
О личном опыте: decisión и disciplina помогают вставать в 6:30, успеть на пляж, сделать заплыв и бегать до 7 км — связь с изучением языка.
Несколько испанских вариантов пословицы «Что посеешь, то и пожнёшь», включая фразу Quien siembra vientos recoge tempestades.
Краткий разбор трёх испанских глаголов — acordarse vs recordar, darse cuenta и comprarse — с примерами и нюансами употребления.
Разбор различий между «Me falta» и «Me hace falta» с примерами: нехватка предмета и сильное желание/потребность.